Files
Blog/content/page/about/index.fr.md
Gitea Actions a8a282b4d9
All checks were successful
Blog Deployment / Check-Rebuild (push) Successful in 5s
Blog Deployment / Build (push) Has been skipped
Blog Deployment / Deploy-Staging (push) Successful in 9s
Blog Deployment / Test-Staging (push) Successful in 2s
Blog Deployment / Merge (push) Successful in 6s
Blog Deployment / Deploy-Production (push) Successful in 9s
Blog Deployment / Test-Production (push) Successful in 2s
Blog Deployment / Clean (push) Has been skipped
Blog Deployment / Notify (push) Successful in 3s
Auto-update blog content from Obsidian: 2025-06-18 10:48:17
2025-06-18 10:48:17 +00:00

21 lines
1.4 KiB
Markdown
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

---
title: A propos de moi
description: Qui suis-je
translationKey: about
menu:
main:
name: A Propos de Moi
weight: 10
params:
icon: user
---
Salut ! Moi c'est Etienne, j'adore l'**automatisation** et je suis un amateur de projets **homelab**. Je suis un expert Linux et je travaille comme **Senior Cloud DevOps Engineer** chez Capgemini.
Motivé par la passion, j'aime explorer de nouvelles technologies, comprendre comment elles fonctionnent et les expérimenter chez moi, juste pour le plaisir. Mon lab est passé d'un simple espace de bidouille à un véritable terrain de jeu pour expérimenter la virtualisation, l'orchestration de conteneurs, le réseau, et bien plus encore.
Ce blog est ma façon de documenter ce que je construis, casse (volontairement !), répare et surtout, ce que j'**apprends**. C'est une référence personnelle, mais aussi un moyen de partager avec la communauté, de mopen source, au cas où quelqu'un d'autre suivrait le même chemin et trouverait mon expérience utile.
Même si je suis français, j'écris mes notes personnelles en anglais pour perfectionner l'utilisation de cette langue, mais jessaie tout de même de les traduire dans ma langue maternelle.
Si vous travaillez sur un projet intéressant, si vous avez des questions ou si vous souhaitez proposer de nouvelles idées, **n'hésitez pas à me contacter** !